Archive for марта 2, 2010
Распродажа, как награда – нам таких стихов не надо!
Основы стихосложения автор видимо прогулял, т.к. в противном случае он бы знал о необходимости наличия в стихах не только рифмы, но и ритма.
Слово лОскут тоже вызывает сомнение.. Особенно в контексте: “по цене — отрада”. Часы работы автор данных стихов зарифмовать не сумел, а жаль, возможно от этого стих получился бы ещё стёбней. В конце явно не хватает предложения посетить магазин:
Приезжайте, вашу мать — ткани надо продавать!
На стикере присутствуют все необходимые элементы престижа – дорогая багетная рама без картины и логотип в виде непонятных вензелей, на золотом медальоне.
Всё это на фоне английских геральдических обоев вызывает смешанные чувства жалости и веселья.
